tiistai 29. huhtikuuta 2014

Yritä, epäonnistu ja aloita taas uudelleen! So try, fail and start all over!


 
Jean Georges Noverren syntympäivä on valittu kansainvälisen tanssin päivän ajankohdaksi. Noverre oli merkittävä ranskalainen balettimestari, ja hänen vaikutus balettitaiteen kehittymiseen on ollut tärkeä. Päivää on vietetty vuodesta 1982, ja  kansainväliseen tanssin päivään kuuluu merkittävän tanssijan tai koreografin julistus, joka nostaa esiin ajankohtaisen näkökulman tanssiin.

Tänä vuonna tehtävän sai ranskalainen hiphoptaustasta noussut tanssija-koreografi Mourad Merzouki, joka sanoo, että tanssi pelasti hänet.

Katso Mourad Merzoukin

https://www.youtube.com/watch?v=cy_c6250I1E

Merzoukin omassa viestissään esille tuomat sanat " Yritä, epäonnistu ja aloita taas uudelleen!" sopivat meidän taaperotanssituntien tunnelmaan  enemmän kuin hyvin. 

  
Noverre had a significant effect on the development of ballet as an art form so choosing his birthday as a date for the International day of Dance is a very suitable choice. It has been celebrated since 1982 and each year a famous dancer of choreographer  makes  " declaration" of the Day. This year Mourad Merzouki was choosen for the task.

Watch the powerful performance link above.

His words " Try, fail and start all over !" are more than fit as for atmosphere in our toddler dance lessons.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
 

 

 

maanantai 21. huhtikuuta 2014

Esiintymään - the show is coming!

"Kylpylaulu" sävel Soili Perkiö sanat  Hannele Huovi

 Joku siellä läiskyy ja räiskyy,
läiskyy ja räiskyy.
Joku siellä loiskuu ja roiskuu,
loiskuu ja roiskuu.

Lolloti lotiloti vettä se on!
Lolloti lotiloti vettä!

Joku siellä molskii ja polskii,
molskii ja polskii.
Joku siellä kelluu ja lelluu,
kelluu ja lelluu.
Lolloti lotiloti vettä se on!
Lolloti lotiloti vettä!

Joku siellä kohisee ja solisee,
kohisee ja solisee.
Joku siellä lirisee ja lorisee,
irisee ja lorisee.
Lolloti lotiloti vettä se on!
Lolloti lotiloti vettä!


Kevätnäytökset lähestyvät tanssikouluissa.  Useimmiten taaperoryhmät esiintyvät salissa lukukauden päätteeksi omille vierailleen.  Tanssivuosi saa juhlavan päätöksen.

Joissakin tanssikouluissa myös aivan pienimmät kutsutaan esiintymään kevään oppilasnäytöksiin.
Yllä olevat sanat liittyvät tanssiin, jonka 1-2-vuotiaiden ryhmä vanhempineen esittää näyttämöllä oppilasnäytöksessä toukokuun lopussa. Tulossa on kaksiosainen  esitys nimeltä Läiskytellen.  Ja jännitystä on ilmassa aikuisilla, mukaan lukien opettaja/ koreografi.  Onneksi lapset ovat vapaita kaikesta jännityksestä, ja he voivat vain nauttia tanssimisesta.

Laulu löytyy monelta eri levyltä mm. Urpon ja Turpon lauluja.



Etsiessäni laulun sanoja, törmäsin hauskaan kirjaan ks. linkki alla. Hauska lahjaidea!

https://www.vanhempaintietopalvelu.fi/tuoteryhmat/tuote/Soili_Perki%F6/Soiva_laulukirja/100038529.html

It is the time of the dance year again - annual performance at the end of the season.  In most dance schools the toddler age dancers perform at the last dance lesson for their own guests they invited .
The dance year ends in a festive way.

In some dance schools even the youngest dancers are invited to perform on a big stage along with all the other groups.  The Finnish words above are the lyrics for this kind of performance my group of 1-2 year old toddler dancers are going go and  perform at the end of May .
We are preparing a two piece dance called Läiskytellen ( trans. Splashing the water), and I sense that there is nervousness in the air - a little bit. This means we adults are a litte bit nervous included the teacher / choreographer. Fortunately the children are care free and just enjoy dancing and moving!

The song is found in many collections. I don´t know if it translated, but I highly recommend to lissten to it. It can be heard on this this new song book where the songs can be heard, see the link.

perjantai 11. huhtikuuta 2014

Päivää! Good afternoon!

http://www.oppien.fi
Päivää pitkästä aikaa! Kevät on tullut kiireellä, ja tuntuu, että joka viikko tanssitunneilla tapahtuu todella paljon. Uusia taitoja ja tansseja opitaan!

Vieressä kuvassa on hernepussit, ja linkki mielenkiitoiseen kauppaan, joka myy lapsille sopivia opetusvälineitä.  Kannattaa käydä kurkkaamassa...

Hernepussit ovat kestosuosikki lasten käsissä. Ne ovat pehmeitä ja tarpeeksi isoja ja painavia, joten niistä saa hyvän otteen.
Seuraavassa esittelen yhden  taaperoiden lempileikin hernepussien kanssa, jossa lapsi seisoo ihan suorana, asettaa hernepussin pään päälle, lähtee kävelemään tilassa, ja kun sopiva tanssikaveri tai aikuinen tulee vastaan, niin hän kumartaa ja sanoo "Päivää! ".
 Hernepussin putoaminen lattialle on lapsista yllättävää ja hauskaa. Tätä hyödyllistä leikkiä, jossa lapset oppivat seisomaan suorina, asettamaan esineen pään päälle hahmottaen oman kehonsa ääriviivat, liikkumaan pystyasennossa ojennettuina, ja tutustumaan painovoiman lakeihin, he jaksoivat leikkiä kerrasta toiseen. Hauskaa oli meillä aikuisillakin!

p.s Kaikki  hernepussitanssit voi tehdä myös pehmeällä pehmolelulla, joka on tarpeeksi löysä ja litteä...

At last Good Afternoon! The spring has come hastily, and it seems that so many things are happening during the dance lessons every week.  New moving skills and new dances are learned!

In the picture above there are bags of peas, and the link takes you to a store where different kinds of learning toys or devices can be purchased. Take a look if you got interested ...

Bags of peas are yearly favourites among young children. The bags are soft and large and heavy enough for children to get a good grip of them.  Next I ´m introducing one of the favourite plays of the 1-3years old children. The child stands up very straight and places a bag on top of his or hers head. Then he or she starts slowly walking around, and if his or hers dance friend or  familiar adult walks towards the child the child can bow and say "Good afternoon"!.

The children find the falling of the bag on the floor very surprising and hilarious.  This game is very useful. The children learn how to stand upright streching their spine, they learn to find the top of their head and place the bag there. They learn to move and keep the position of their body upright, and learn a little bit of the laws of gravitation.  The children were never tired to play this, and we, the adults had fun too!

p.s all the dances and exersices can also be done with a stuffed animal, if it is loose and flat enough...

lauantai 15. maaliskuuta 2014

Lapsen kehumisesta - about praising children


Alla olevasta linkistä pääsee lukemaan  American Psychological  Associationin julkaisemaa artikkelia lapsen kehumisesta.  Tämä tutkimustulos on ollut myös muissa uutisissa esillä, ja se on kyllä mielenkiintoinen.  Luettuani tämän olen pohtinut taas uudelleen kiitoksen antamista työssä ja ihan yleisestikin.

Taaperotunneilla ja muillakin tanssitunneilla kehumme lapsia ja heidän suorituksistaan. Meidän aikuisten on hyvä muistaa kehua erityisesti lapsen yrittämistä, vaikka lopputulos ei vielä onnistuisikaan. Isompien lasten tanssitunneilla artikkelissa mainitut tilanteet ovat tulleet opetustilanteissa vastaan, ja tässä tarvitaan opettajalta herkkävaistoisuutta oppilaittensa suhteen.
Opetustilanteessa yritän "kuunnella ja " tunnin kokonaistilannetta ja tunnelmaa. Tästä opetustilanteen havainnoinnista käsin annan sitten ohjeita ja kannustan. 


Nyt kannustan teitä ystävällisesti lukemaan alla olevan artikkelin.  Kiitos!

http://www.apa.org/news/press/releases/2013/02/children-self-esteem.aspx

The link above takes you to an article about praising the children published by American Psychological Association.  This article has been widely covered by media. I overheard this from the Health check By BBC in.  The article  is truly interesting and makes one wonder about one´s own methods with praising chidren in a teaching situation and in life in general.

At the Toddlers´ dance classes we adults praise the children  and their accomplishments. I t would be good for us to remember that we should praise their effort, even though the result would be far from perfect. 
 I´ve experienced situations described in this article in my dance lessons with older children.
A  teacher needs to be very sensitive towards the pupils and their differences in character.
In a learning situation I try to "lissten to" the overall mood and situation, and then give my instructions and praises.

Now I kindly instruct you to read the article. Thank you!

sunnuntai 2. maaliskuuta 2014

Lisää loruja... More rhymes

Kuva Kajaanin kaupungin teatterin esityksestä
Koirien Kalevala 
Viime perjantai oli Kalevalan päivä, ja Kalevalan päivän kunniaksi teemme usein kevättalvella ns. kansanperinneohjelmistoa tanssitunneilla.  On tanssittu Lintu lensi oksalle korkealle ja soudettu vastakkain:

Soudetaan soudetaan
vedetään nuottaa
saadaan kaloja
suuria-pieniä

isot kalat myyään
pienet kalat syyään
puistellaan verkkoja

kups vene keikkaa ( oikeasti lorussa kups - kalat konttiin)

Meidän viimeinen säkeistö on tullut oppilailta, jotka nauttivat suuresti kun "vene keikkaa", eli sekä aikuinen että lapsi keinahtaa lattialle kyljelleen.

Tästä lorusta on olemassa hienoja erilaisia versioita, meillä tämä on tullut musiikkikasvatuksen puolelta, ja se soveltuu myös tanssiin.
Soudetaan kohti kevättä!

http://fi.wikipedia.org/wiki/Kalevalan_p%C3%A4iv%C3%A4

Last Friday was the Kalevala Day in Finland, and to honor our ouw cultural heritage we do folk lore -type of exercises at the dance lessons.  We´ve danced "The bird flew  high..." and rowed facing each other:
 
Let´s row
Let´s pull the seine
Let´s catch fish
big  -small

Let´s sell the big ones
Let´s eat the little ones
let´s shake the nets

oups, the boat flips ( our version )

There are many fine versions of this old rhyme.  I´ve chosen this one from the music education and it works well in dance.

Let´s row towards the spring!

maanantai 27. tammikuuta 2014

tanssiriimejä - dance rhymes



 http://muntekema.blogspot.fi Wilman hiiritöppöset, lue lisää Wilman blogista

     Meillä on meneillään liikkumistaidoista ojentaminen ja koukistaminen, pyöristäminen ja nostaminen ja laskeminen. Harjoittelemme näitä loruillen istuen lattialla ja teemme samalla liikkeitä koko keholla. 

1. A Ojenna kädet - koukista kädet ( ojennetaan kädet eteen ja koukistetaan takaisin lähellä vartaloa)
    B Lapaset laulaa ilmassa ( kädet liikkuvat vapaasti ilmassa)

2. A Ojenna jalat - koukista jalat ( ojennetaan jalat pitkiksi eteen ja koukistetaan lähelle vartaloa)
     B Töppöset tanssii taivaalla ( mennään selälleen ja annetaan jalkojen tanssia ilmassa)

3. A Ojenna selkä - pyöristä selkä ( ojennetaan itsemme pystyasentoon istumaan ja pyöristetään
                                                      yläselkä jalkojen päälle)
     B Napit on takissa suorassa takissa ( etusormella painetaan napit takkiin rintakehästä alaspäin)

4. A  Nosta olkapäät - laske olkapäät ( nostetaan olkapäät lähelle korvia ja sitten alas )
    B Hattu se lämmittää päätä ( kallistetaan päätä puolelta toiselle)


 Lausu A -osa kolme kertaa tasajakoiseen rytmiin ja B - osa yhden kerran, myöhemmin voidaan tehdä kolmijakoisenakin. Nämä suloiset töppöset löytyivät kollegani blogista ks. alla.


We are practising stretching, bending, curving, lifting and lowering  at the dance lesson.
We do this saying rhymes, sitting down on the floor and using our whole body.

1. A  Stretch your hands, bend your hands 
    B   Mittens are singing in the air ( sit and let the hands dance freely in the air)

2. A Stretch your legs, bend your legs
    B  the shoes are dancing in the sky ( lie back and let the feet dance in the air)

3. A Stretch your back, curve your back 
    B the buttons are straight at your jacket ( press lightly the buttons on your chest)

4. A lift your shoulders - lowert your shoulders
     B the hat keeps your head warm ( bend your head gently from one side to the other)
 
Repeat part A three times and part B only once, enjoy an even rhytm at first and later on change to a waltz rhytm.  
 
The adorable little socks/ nitted shoes I found from a blog created By a collegue  http://muntekema.blogspot.fi/



sunnuntai 19. tammikuuta 2014

Jouluesitystä muistellen - Remembering the christmas performance

Ronja ja Ronjan äiti ( Pikku Piparit 14.12 2013)
      2-3-vuotiaiden jatkoryhmä esitti joulukuussa oppilasnäytöksessä tanssin "Pikku Piparit" jossa aikuiset olivat leipureita ja lapset pipareita.  Tanssin koreografia oli kunnianhimoinen ja pituuttakin esityksellä oli lähes neljä minuuttia.  Harjoitellessamme tanssia tunneilla tunsin kyllä haasteen yhdessä tanssijoiden kanssa. Lapset väsyivät välillä harjoitteluun, koska uskon, että  he aistivat koreografian vaikeusasteen meistä aikuisista.  Ilmassa oli vähän "pakkoa" , joka on ristiriidassa taaperotanssin normaalin ilmapiirin kanssa.  2-3-vuotiaat osaavat jo paljon niin liikkeellisesti kuin rytmillisestikin, ja tämän ryhmän aikuiset olivat myös innokkaita ja taitavia. Innostuin itsekin tekemään monivaiheisen ja juonellisen tanssin.  Pohdin paljon, miten taaperoryhmien kanssa esitys rakennetaan optimaalisella tavalla.  Kaikkia vastauksia ei vielä löytynyt, mutta  jos olisimme voineet harjoitella tanssin aluksi ilman lapsia, niin uskon, että harjoitteluväsymystä ei olisi esiintynyt lapsissa.

Lopputulos oli kuitenkin loistava, vaikka esityspäivänäkin tapahtui vielä yllätyksiä, mutta taaperotanssijoiden kanssa vaihtuvat tilanteet ovat arkipäivää.  Uskon, että tämä tanssi tullaan näkemään vielä uudestaankin, ehkä jo ensi jouluna... Lämmin kiitos kaikille ihanille leipureille ja pipareille... erityiskiitokset kuvien käyttöluvasta!

The " advanced" toddlers, 2-3-years old performed a dance called " The Little Gingerbreads Cookies " on stage at a dance school´s annual christmas performance last December.  The adults were bakers and the children ginger bread  cookies. It was an ambitious and lengthy, almost four minutes, choreography.  I felt the challenge with the group while we were practising. The children got tired of practising, loosing their energy instead of gaining it. I believe the children sensed the pressure - the must learn this- from us, the adults.  Any kind of pressure is of course unwelcomed at the normal toddlers's´ dance class.

The 2-3- years old children can do plenty, move skillfully and keep up with the rhytm.  The adults were also good and musical dancers in this group, so I got carried away  and created a choreograpghy with little bit of plot even.  I kept thinking how to practise a dance perfromance with the toddlers through out the rehearsing process. I didn´t find all the answers yet, but I do know that it would be helpful if the adults could learn the choreography first and then dance it with the children.

The performance was a hit, although we experienced last minute surprises, but with young dancers one must be prepared for everything.  I have a feeling this dance will be on stage again. My warmest thanks to all the wonderful bakers and their gingerbread cookies... my special thanks for the pictures!
Ronja with her mother